17.1.11

Esta noche, siempre

Él trabaja en cama. Compu en piernas. Yo leo a Murasaki Shikibu. A su lado. Aunque él esté allá o yo aquí. En nostre bosc siempre hay un mismo jardín, una misma mesa, una misma ventana, una misma cama.

8 comentarios:

Anónimo dijo...

Una misma luna, un mismo sentimiento; el "allá" y "aquí", puede desaparecer por unos momentos.
Un abrazo,

María Antonieta Mendívil dijo...

La misma luna :-)

Anónimo dijo...

Efectivamente Antonieta, la misma luna; me gusta creer que por un instante los pensamientos se unen, coinciden; me encantó el título, y por supuesto que también el contenido, pero tres palabras que pueden llegar a tener tanto significado.
Saludos,
Eidania.

María Antonieta Mendívil dijo...

Saludos, Eidania :D Me da gusto saludarte siempre por aquí.

Anónimo dijo...

Maravillosas líneas Marian!
"...un mismo jardín, una misma mesa, una misma ventana, una misma cama....Marian
"...entre mi sueño
y tu despertar...diría La Cross.
O mejor:
"...noches sin sueño y páginas de un libro
que está por escribir....Gotytisolo
Un abrazo Marían!

María Antonieta Mendívil dijo...

Gracias por las citas. Sobre todo, gracias por Elsa Cross, que por cierto, su padre fue piloto fumigador como el mío.

Gracias por visitar el nido y siempre comunicarme con otros autores mediante sus frases, versos, citas.

:D Me tomo un respiro minúsculo dentro del trabajo concentrado que es la última versión de autor para la novela.

Anónimo dijo...

Marían:
No sabía eso de Elsa Cross, gracias.
Fred Alvarez

María Antonieta Mendívil dijo...

A mí me sorprendió también saberlo. Y me encantó, claro. Elsa Cross es poeta muy presente en mi vida, en mi búsqueda. Así que me dio mucho gusto que me la citaras y esto es lo rico del diálogo: compartir, ¿no, Fred?

Saludos :D